Издательский Совет Русской Православной Церкви: Центр оцифровывания открылся в Национальной библиотеке Армении

Главная Написать письмо Поиск Карта сайта Версия для печати

Поиск

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ СОВЕТ
РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

Центр оцифровывания открылся в Национальной библиотеке Армении 24.12.2010

Центр оцифровывания открылся в Национальной библиотеке Армении

Центр оцифровывания открылся в четверг в Национальной библиотеке Армении.

“Оцифровывание материалов Национальной библиотеки предполагает довольно длительный процесс, так как  фонд насчитывает порядка 7 миллионов единиц документов, которые мы намерены оцифровать. Процесс начинается с  восстановления материала, подготовки, оцифровывания и архивации“, - сказал директор Национальной библиотеки Давид Саркисян в ходе открытия центра.

Он отметил, что уже весной 2011 года читатели смогут зайти на сайт Национальной библиотеки www.nlа.am и воспользоваться оцифрованными материалами.

Саркисян подчеркнул, что первоначально оцифровываться будут легкие материалы (фотографии, ноты, карты и др.) и те книги, которые сейчас являются актуальными, в частности литература о Геноциде армян, о Нагорном Карабахе и армянские публицистические материалы.

Для того, чтобы снизить риск потерь при сканировании был приобретен специальный сканер для книг, который снимает под углом в 120 градусов, а для карт есть сканер, сканирующий материалы длиной до двух метров.

Оцифрованные материалы будут хранится на электронном носителе с потенциалом длительности в 50 лет.

Саркисян также сказал, что Национальная библиотека сотрудничает с рядом международных библиотек, в частности с библиотечной организацией «Евразия», в которую входят библиотеки стран СНГ и Балтии, также со структурой, объединяющей национальные библиотеки Европы – SNL

В 2010 году в Вашингтоне Национальная библиотека Армении приняла участие на совещании “Всемирная цифровая библиотека”.

«Мы уже предоставили ряд оцифрованных книг нашим партнерам, это книги, переводы, которых есть на русском и армянском языках, особо значимые для армянской литературы. Это «История» Мовсеса Норенаци, часть армянского эпоса  «Давид Сасунский», произведения Григора Нраекаци и Наапета Кучака», - сказал он.

Он сказал, что первостепенной задачей является оцифровывание всех книг на армянском языке и их сохранение, затем библиотека намерена перевести эти книги и представить богатую культуру, литературу и историю армянского народа всему миру.

Саркисян сообщил, что в библиотеке проведены ремонтные работы и осуществлено техническое переоснащение, на средства, завещанные американскими армянами  Сетом и Арсине Арсенянами.








Лицензия Creative Commons 2010 – 2024 Издательский Совет Русской Православной Церкви
Система Orphus Официальный сайт Русской Православной Церкви / Патриархия.ru